Actualizado 25 mayo 2023
Definición
Consiste en pasar una sonda nasoenteral (SNE) u oroenteral en pacientes adultos hospitalizados.
La estandarización del cateterismo enteral es de fundamental importancia para el éxito del procedimiento.
Indicaciones
- Mantenimiento del estado nutricional y alimentación del paciente.
- Administración de medicamentos.
- Permite la administración de medicamentos y alimentos de forma más segura, especialmente en pacientes encamados, ancianos, inconscientes, con reflejos reducidos y/o con dificultad para tragar.
Contraindicaciones
Absolutas:
- Esofagitis, obstrucciones esofágicas, varices esofágicas sangrantes, lesiones esofágicas, sinusitis (colocación nasal) y obstrucción gástrica.
Relativas:
- Vía nasal: Tabique nasal desviado, fractura de base de cráneo (evitar siempre que sea posible en el contexto de politraumatismo hasta evaluacion adecuada por un especialista).
- Vía oral: Pacientes conscientes, desorientados, grandes lesiones de la cavidad oral, fracturas mandibulares y maxilares y fijaciones quirúrgicas mandibulares.
- Vía nasal y oral: Lesiones esofágicas o varices.
Materiales
- EPP (mascarilla desechable, gafas, guantes de procedimiento y delantal desechable).
- Sonda de nutrición enteral (preferiblemente 12 F).
- Toalla de papel o toalla facial o compresa no estéril.
- Cinta adhesiva microporosa (en ausencia de un apósito de fijación SNE).
- Jeringa de 20 ml.
- Suero fisiológico al 0.9 % 10 ml.
- Gel o jalea de xilocaína al 2%.
- Tijeras.
- Varillas flexibles (hisopos de algodón), si es necesario.
- Linterna clínica, si es necesario.
- Gases no estériles.
- Estetoscopio.
Técnica
1. Verifique la prescripción de la SNE.
2. Desinfecte sus manos.
3. Reúna todo el material. Llévelo a la cama del paciente y colóquelo en un lugar accesible.
4. Acudir a la habitación del paciente y asesorar sobre los cuidados que se le van a realizar.
5. Luego de confirmar la identificación del paciente, explíquele el procedimiento a él oa su acompañante, si corresponde.
6. Si es necesario, coloque una pantalla para promover la privacidad.
7. Comprobar si el paciente utiliza prótesis dental móvil. Si es así, pídales que los eliminen. Si no se pueden quitar, use equipo de protección personal y quítelos.
8. Si es posible, eleve la cabecera a la posición Fowler.
9. Póngase todo el EPP.
10. Proteja el tórax del paciente con una toalla, una almohadilla no estéril o una toalla de papel.
11. Mida la longitud de la sonda a introducir de la siguiente manera: Coloque el extremo distal en la punta de la nariz del paciente, mientras que el resto recorre en línea recta la distancia desde la nariz hasta el lóbulo inferior de la oreja.
12. Marque este punto en la sonda con marcador permanente o cinta adhesiva.
13. Inyectar solución líquida (solución fisiológica) en la sonda sin quitar la guía para lubricarla, favoreciendo la extracción de la guía después de su paso.
14. Si es necesario, limpie las fosas nasales.
15. Inspeccione las condiciones de las cavidades oral y nasal con la linterna, para detectar anomalías y definir en qué fosa nasal se introducirá la sonda.
16. Lubrique la punta de la sonda (unos 10 cm) con jalea de xilocaína al 2%, desde la oreja hasta el apéndice xifoides. Luego agregue la distancia desde el apéndice xifoides hasta el punto medio del ombligo.
17. Introduzca la sonda en la fosa nasal elegida, pidiéndole al paciente que intente tragar (cuando sea posible). En esta tarea, la flexión cervical puede ser útil en pacientes intubados y sedados.
18. Inserte suavemente el resto de la sonda hasta el punto de demarcación.
19. Pruebe el posicionamiento de la SNE conectando una jeringa de 20 ml y aspirando el contenido gástrico. Luego, inyecte 20 mL de aire a través del tubo, mientras ausculta el cuadrante abdominal superior izquierdo.
20. Fijar la SNE colocando un trozo de microporo en la nariz limpia y seca, sobre esto un trozo de esparadrapo. Fíjelo con un trozo de cinta de mariposa, envolviéndolo alrededor de la sonda (en ausencia de un vendaje para fijar la SNE).
21. Retire la guía, tirando de ella con firmeza y sujetando la sonda para evitar que tire. Guárdelo en un paquete limpio y guárdelo con las pertenencias del paciente, en caso de que sea necesario pasar el tubo.
22. Cierre la sonda.
23. Identificar la sonda con cinta adhesiva con fecha, hora y nombre del profesional responsable.
24. Si no hay contraindicación, baje la cabecera de la cama y coloque al paciente en decúbito lateral derecho para facilitar la migración de la sonda al duodeno.
25. Recoger el material utilizado y mantener en orden el entorno.
26. Quítese los guantes y lávese las manos.
27. Solicite una radiografía abdominal para confirmar la correcta colocación de la sonda.
Cuidados
La auscultación de la entrada de aire a través de la sonda no garantiza su correcto posicionamiento, siendo obligatoria la confirmación radiológica tras finalizar el procedimiento.
Esté atento a signos de cianosis o dificultad respiratoria. En este caso, retire la sonda y espere a que el paciente se recupere antes de reiniciar el procedimiento.
No bajar la cabecera de la cama de pacientes intubados con alto riesgo de broncoaspiración.
Después de realizar la radiografía de abdomen, confirmar la correcta colocación de la sonda y autorizar su uso, anotando la autorización en la prescripción médica.
En caso de dieta intermitente, lavar el tubo con 20 mL de agua antes y después de administrar medicamentos y dietas, para eliminar residuos que puedan obstruir la luz del tubo.
Mantenga la cabecera elevada (posición de Fowler – 45 a 60º) mientras se suministra la dieta.
Complicaciones
- Perforación bronquial con neumotórax.
- Sangrado.
- Vía inapropiada con posicionamiento bronquial.
(Ver – Cateterismo vesical femenino) (Ver – Cateterismo vesical masculino)
Referencias bibliográficas
American College of Radiology ACR Appropriateness Criteria® Suspected Small-Bowel Obstruction. https://acsearch.acr.org/docs/69476/Narrative/. Updated: December 31, 2012. Accessed: June 2, 2019.
Pisano M, Zorcolo L, Merli C, et al. 2017 WSES guidelines on colon and rectal cancer emergencies: obstruction and perforation. World Journal of Emergency Surgery. 2018; 13(1): p.36.
Maung AA, Johnson DC, Piper GL, et al. Evaluation and management of small-bowel obstruction. Journal of Trauma and Acute Care Surgery. 2012; 73(5): p.S362-S369.
Long B, Robertson J, Koyfman A. Emergency Medicine Evaluation and Management of Small Bowel Obstruction: Evidence-Based Recommendations. J Emerg Med. 2019; 56(2): p.166-176.
Macaluso C, McNamara. Evaluation and management of acute abdominal pain in the emergency department. International Journal of General Medicine. 2012: p.789.
Bower KL, Lollar DI, Williams SL, Adkins FC, Luyimbazi DT, Bower CE. Small Bowel Obstruction. Surg Clin North Am. 2018; 98(5): p.945-971.
Ten Broek RPG, Krielen P, Di Saverio S, et al. Bologna guidelines for diagnosis and management of adhesive small bowel obstruction (ASBO): 2017 update of the evidence-based guidelines from the world society of emergency surgery ASBO working group. World Journal of Emergency Surgery. 2018; 13(1): p.24.
Chang KJ, Marin D, Kim DH, et al. ACR Appropriateness Criteria® Suspected Small-Bowel Obstruction. J Am Coll Radiol. 2020; 17(5): p.S305-S314.
Mian M, Swamy N, Angtuaco T. Imaging in Acute Intestinal Obstruction. Contemporary Diagnostic Radiology. 2019; 42(24): p.1-7.
Chuong AM, Corno L et al.. Assessment of Bowel Wall Enhancement for the Diagnosis of Intestinal Ischemia in Patients with Small Bowel Obstruction: Value of Adding Unenhanced CT to Contrast-enhanced CT.. Radiology. 2016; 280(1): p.98-107.
Eisenberg RL, Johnson NM. Comprehensive Radiographic Pathology – E-Book. Elsevier Health Sciences; 2015.
Sugerencias y comentarios al correo: contacto@galenbook.com